Arabische volkeren met verschillende dialecten begrijpen elkaar toont Arabisch The Voice

- EN- NL
Door analyse van het Arabische The Voice, dat in de hele Arabische wereld wordt vertoond, onderzocht Mona Farrag Attwa hoe Arabieren uit diverse gemeenschappen, met hun eigen dialect, geschiedenis, politiek en cultuur, met elkaar communiceren. De dialecten zijn zeer verschillend, maar het geschreven Arabisch is overal hetzelfde. Mona Farrag Attwa promoveert op 12 december. Arabische volkeren zijn verdeeld in vijf taalgroepen. Het standaard Arabisch is een bindende factor, maar het is onjuist te concluderen dat de mensen daardoor een eenheidscultuur ontwikkelen, betoogt zij. Elk dialect weerspiegelt de waarden, betekenissen en identiteiten van het eigen land, zodat er een grote diversiteit is in de communicatie. Tegelijkertijd hebben Arabieren ook een pan-Arabische identiteit, die voortkomt uit een gemeenschappelijke geschiedenis, cultuur en ideologie.
account creation

TO READ THIS ARTICLE, CREATE YOUR ACCOUNT

And extend your reading, free of charge and with no commitment.



Your Benefits

  • Access to all content
  • Receive newsmails for news and jobs
  • Post ads

myScience